Page 57 - El arte del poder
P. 57

5
 Celada de parada
España, hacia 1475-1500
Acero, oro, plata, esmalte cloisonné; alto 20 cm; peso 1704 gr Nueva York, The Metropolitan Museum of Art, de la adquisición de la colección de Lord Astor of Hever, donación de la Vincent Astor Foundation Gift, 1983, n.o inv. 1983.413
bibliografía: Pyhrr y Alexander 1984; Soler 1992a
Esta extraordinaria celada de parada constituye un ejemplo único, sin paralelo conocido. Responde a un modelo de celada europea de finales del siglo XV, pero su rica decoración evoca la Granada naza- rí. Nuestros limitados conocimientos sobre las producciones espa- ñolas de este periodo dejan abiertos muchos interrogantes. La deco- ración, de gran efectividad, está basada en una superficie grabada y dorada sobre la que se emplazan esmaltes en verde, rojo, azul, negro y blanco que albergan estrellas, flores de loto y seudoinscripciones trazando medallones o enmarcando las orejeras o su perímetro tachonado. En el frente los esmaltes están enmarcados por bandas discontinuas o cordones grabados, mientras que dos cartelas alber- gan respectivamente follajes estilizados en la base de la cresta y seu- doinscripciones árabes en la nuca. Estas características son incom- patibles con un objeto de parada andalusí porque se alejan de la tradición decorativa musulmana, sobre todo en un arma de parada donde no se permiten licencias.
Desde el siglo XIV las fuentes literarias documentan la adopción de armas a la moda nazarí por los castellanos que viven en la fronte- ra con Granada. El complejo mundo fronterizo, en el que hay un constante cruce de influencias entre Granada y Castilla, es el que se ha querido ilustrar aquí con esta celada. Tampoco podemos descar- tar que pudiera haber sido forjada para los llamados juegos de cañas, ejercicio ecuestre similar a un torneo, exclusivamente español, de gran aceptación en la corte desde finales de la Edad Media hasta el siglo XVII. En él se enfrentaban dos equipos de caballeros, uno cristiano y otro musulmán, que evocaban los combates en la frontera con Gra- nada. Los supuestos granadinos podían ir equipados con armas y ves- tidos musulmanes o inspirados en ellos. En cualquier caso, el autor de esta celada conocía parte del vocabulario decorativo granadino, como la paleta de colores de los esmaltes, el gusto por las flores de loto, las estrellas, las lacerías, los motivos vegetales estilizados o el recurso a inscripciones como parte de la decoración. Por el contra- rio, desconocía el árabe y algunas normas elementales de los patro- nes islámicos, como la imprescindible interconexión de todos los ele- mentos o la tipología de las cartelas decorativas nazaríes. a.s.c.
Parade helmet
Spain, c. 1475-1500
Steel, gold, silver, cloisonné enamel; height 20 cm; weight 1704 g New York, The Metropolitan Museum of Art, from the Lord Astor of Hever Collection, Purchase, the Vincent Astor Foundation Gift, 1983, inv. no. 1983.413
bibliography: Pyhrr and Alexander 1984; Soler 1992a
This extraordinary parade helmet is unique in kind, with no known parallels. It has the form of a European sallet of the late fifteenth century, but its rich decoration recalls Nasrid Granada. Our limited knowledge of the Spanish arms produced during the period leaves many questions unanswered. The highly effective decoration consists of an engraved and gilded surface studded with cloisonné enamels in green, red, blue, black and white containing stars, lotus flowers, and pseudo-inscriptions, arranged in medallions, around the ears, and along the riveted perimeter. On the front the enamels are framed by discontinuous bands or engraved roping, while two cartouches contain stylized foliage at the base of the comb and pseudo-Arabic inscriptions at the nape. Such characteristics are incompatible with a parade piece from Muslim Spain as they depart from the local decorative tradition, particularly in the case of a parade arm where artistic liberties would not have been permitted.
Literary sources from the fourteenth century document the adoption of arms crafted in Nasrid style by Castilians living at the border with Granada. The complex frontier world, which witnessed a constant exchange of influences between Granada and Castile, is illustrated here by this helmet. Nor can we rule out the possibility that it may have been made for the so-called juegos de cañas, an exclusively Spanish equestrian sport similar to the tournament, which enjoyed great popularity at the court from the late Middle Ages to the seventeenth century. Two teams of knights, one “Christian” and one “Muslim”, acted out the combats at the frontier with Granada. The Granada team could be equipped with Muslim or Muslim-inspired arms and clothing. In any event, the maker of this helmet was familiar with part of the decorative vocabulary of Granada, as evidenced by the palette of the enamels, the choice of lotus flowers, the stars, the interlacing, the stylized vegetal motifs, and the use of inscriptions as part of the decoration. On the contrary, he was unfamiliar with Arabic and certain few basic rules of Islamic patterns, such as the requirement that all the elements be connected and the nature of Nasrid decorative cartouches. a.s.c.
56 la real armería en el contexto de la historia de españa entre los siglos xv y xvii





















































































   55   56   57   58   59