Back to Top

Artes escénicas

PICE / Movilidad

In Altre Parole 2017. Rassegna di Drammaturgia Internazionale Contemporanea

In Altre Parole 2017. Rassegna di Drammaturgia Internazionale Contemporanea
El objetivo del Festival es presentar en los teatros, año tras año, a un público de profesionales, de aficionados y de estudiantes universitarios, textos contemporáneos capaces de interpretar el presente. Pero también favorecer la relación entre autores, traductores y público para impulsar la difusión de ideas, fantasías, visiones. Durante el festival, además, tienen lugar encuentros con los autores, mesas redondas, conferencias y debates sobre los temas abarcados en los textos representados.

In Altre Parole, festival internacional de dramaturgia contemporánea, llega este año a su undécima edición. Organizan el evento la Associazione Culturale Platea, que sigue explorando de manera original e innovadora las dramaturgias más activas e interesantes en el panorama mundial, y el Dipartimento di Lingue, Letterature e Culture Straniere de la Università degli Studi Roma Tre.

Desde sus comienzos, el festival In Altre Parole ha mantenido una relación muy intensa y fecunda con la dramaturgia española contemporánea, estrenando obras de autores como Juan Mayorga, Paloma Pedrero, Josep Maria Benet i Jornet, Laila Ripoll, Jordi Galcerán, Juan Carlos Rubio y otros. Estos autores, famosos en Italia gracias a este festival, poco a poco han ido ganando una presencia constante en los teatros italianos, en virtud de la indudable calidad y la innovadora riqueza de su producción dramática.

A partir de su IX edición (2014), se ha creado dentro del programa del Festival un segmento específico para el teatro hispánico, cuyo título es "Tablas". Con la edición de 2016, Tablas llega a su tercer año, con la participación de varios autores entre la primera fase (otoño 2016) y la segunda (primavera 2017).

AC/E apoya las actividades dentro de la sección Tabals que incluyen lecturas dramatizadas de una obra de Antonio Tabares (Tal vez soñar) y una obra de Juan Carlos Rubio (El principe de Maquiavelo), ambas traducidas al italiano para su difusión en Italia; encuentros y mesas redondas con los autores invitados, que se celebrarán tanto en la Università Roma Tre como en la Real Academia y el Instituto Cervantes.

Comentarios (0)
Deje su comentario
  • Nombre (*)

  • E-mail (*)

  • Mensaje (*)